Article from day number 3 !
PL
Dzień
3 Przed południem zajmowaliśmy się przygotowywaniem ulotek dotyczących naszego
projektu, które później rozdawaliśmy mieszkańcom miasta. Pojechaliśmy do
Zamościa. Odwiedziliśmy Twierdzę ,w której mieliśmy możliwość strzelania z
armaty i łuku. Na rynku graliśmy w żywe karty, podzieleni byliśmy na dwa
polsko-ukraińskie zespoły. Bawiliśmy się świetnie. Chwile później rozpoczeliśmy
Grę Miejską. Otrzymaliśmy kartki z zadaniami, które musieliśmy wykonać. Między
innymi były to pytania dotyczące cen biletów komunikacji miejskiej oraz
nazwiska prezydenta miasta. Po ukończeniu zadań mieliśmy odrobine czasu
wolnego, który wykorzystaliśmy w dowolny sposób. Powrót do Motycza umilili nam
niezwykle sympatyczni kierowcy. Po kolacji podzieliliśmy się wrażeniami z
wyjazdu
UA
Перед полуднем ми готували листівки про наш проект, які мали роздати містянам Замосця. Ми поїхали до цього чудового міста,де відвідали Замосцький замок. Там ми мали можливість стріляти з гармати та лука. На центральній площі ми зіграли в Живі Карти змішаними польсько-українськими командами. Ми дуже гарно розважились. Пізнаше ми почали міську гру. Отримавши конвертиз запитаннями, ми здивувалися - мали знайти відповіді на запитання "Скільки коштує білет на автобус" і "Яке ім'я мера Замосця". Після гри ми мали трошки вільного часу. Дорога до Мотича була приємною завдяки нашим водіям. Після вечері ми весело обговорили отриманий досвід.
ENG
Day 3 Before noon we prepare things
about our project which we give to Zamość citizen. We go to the Zamość,
visiting Twierdza Zamość where we we can shoot with canon and arc. On the
square we play Live Cards. We have two mixed Polish-Ukrainian teams. We have a
great time. Next we start City Game, we have papers with questions we have to
answer like about bus tickets and name of Zamość major. After that we have a
litlle free time. Back to Motycz was very nice because of bus drivers. After
the dinner we talk about experience.
Komentarze
Prześlij komentarz